viernes, marzo 06, 2015

Orígenes del Instituto Cervantes de Dublín, Irlanda


TERESA DE ÁVILA DE KATE O´BRIEN

El  martes 27 de enero  de 2015,  está previsto que tenga lugar en Ávila, salvo que la climatología invernal abulense lo impida, el acto de presentación de la traducción al español de la obra Teresa de Ávila de la escritora irlandesa Kate   ´
O´Brien. 

Desde 1970, he dedicado parte de mi tiempo al fomento de las relaciones culturales de España y Ávila con Irlanda. Por lo expuesto, propuse en su día que la ciudad de Ávila y el pueblo de Gorrarrendura de la provincia de Ávila, por sus relaciones con Santa Teresa de Jesús, diesen el nombre de la citada escritora irlandes a una de sus calles, en reconocimiento  del interés de Kate O´Brien por la obra de la Santa abulense así como por Ávila, reflejado a través de sus novelas, ensayos, artículos y entrevistas.

La traducción al español de Teresa de Ávila de Kate O´Brien, de la editorial Vaso Roto con la ayuda de la Embajada de Irlanda en España, a la venta en todas las librerías y a disposición de los abulenses en las bibliotecas públicas de la Capital, permite profundizar en el conocimiento de la Santa abulense así como en la obra de la escritora irlandesa.

Como presentación de la obra Teresa de Ávila, Kate O´Brien  dice:

" Escribo sobre Teresa de Ávila por propia elección, que es apasionada, arbitraria y personal. Nadie tiene por qué estar de acuerdo con nada de lo que diga; pero tampoco debe sentirse herido por ello. Soy libre de escribir libremente sobre una gran mujer. Pero no me propongo escribir acerca de la santa canonizada. Lo que pretendo es examinar a Teresa no mediante las reglas de la canonización sino por lo que- santa o no-fue ella misma: una mujer genial."

Vasi Roto Ediciones  y Embajada de Irlanda en España, 2014.

El acto de presentación de Teresa de Ávila, en español, tendrá lugar a pocos metros del Hotel Jardín, actual Puerta de Alcázar, residencia cuando visitaba la ciudad,  así como de la Catedral de Ávila, que menciona Kate O´Brien en su obra Adios España. Tambien dice que para vivir en España dudaría entre Santiago de Compostela y Ávila. Afirma que el edificio más bonito de Ávila es la iglesia de San Vicente y que desearía visitar  Ávila nevada. 
No sabemos  si la presentación de la traducción de su obra Teresa de Ávila tendrá lugar acompañada de copos y un manto de nieve en la Ciudad. 

Como abulense, quedo profundamente agradecido a la Embajada de Irlanda y a la Editorial Vaso Roto por la traducción al español de Teresa de Ávila de Kate
O´Brien. 


Enero, 2015
José Antonio Sierra 

No hay comentarios:

Publicar un comentario